dimecres, 30 de desembre de 2015

Riera2015

¬¬¬¬¬

Recordant Gil de Biedma a l'Arts Santa Mònica, taula rodona moderada per Carme Riera, amb Carlota Casas, Francesc Parcerisas, Pere Rovira i Àlex Susanna. Canal Arts Santa Mònica a YouTube, 12 de novembre de 2015, 75:09.

El 12 de novembre de 2015, en commemoració dels 25 anys de la mort de Jaime Gil de Biedma, la Institució de les Lletres Catalanes va organitzar, al Centre d'Arts Santa Mònica, una excel·lent taula rodona, moderada per Carme Riera, amb Carlota Casas, Francesc Parcerisas, Pere Rovira i Àlex Susanna, i inicial presentació de Laura Borràs. Sílvia Comas hi canta quatre poemes: "Canción de aniversario", abans de la taula rodona, i, després, "Peeping Tom", "T'introduire dans mon histoire", i, de José Agustín Goytisolo, "Bolero para Jaime Gil de Biedma". Comas tanca la seva intervenció recitant "De vita beata".

Recomano el vídeo sencer. Les referències a Gabriel Ferrater ocupen una part notable de les intervencions:
  • 16:25 - 35:15: Quina va ser la influència de Ferrater en Gil de Biedma? Les respostes de Rovira i Casas són rellevants; els records i la reflexió de Susanna, molt importants per entendre la relació entre els dos poetes. Francesc Parcerisas destaca també l'admiració de Ferrater per Gil de Biedma.
  • 42:20 - 43:15: Com Ferrater i Gil de Biedma monopolitzaven la conversa.
  • 50:00 - 59:20: Per què van escriure tan poc?, es pregunta Pere Rovira. Per què van deixar d'escriure poesia?
Hi ha dos detalls que em criden l'atenció:
  • Carme Riera apunta la importància de Manuel Machado per a Jaime Gil de Biedma, menystingut per tothom durant molts anys, reivindicat en primer lloc per Gabriel Ferrater (Pere Rovira esmenta el seu excel·lent article, inclòs a Papers, cartes, paraules i a Escritores en tres lenguas)... Riera recorda que Ferrater li havia recomanat a l'Helena Valentí que fes la tesi sobre Manuel Machado.
  • A Francesc Parcerisas, Gabriel Ferrater li va recomanar, si volia escriure, que llegís dos poetes: Jaime Gil de Biedma i Vicent Andrés Estellés.


--

divendres, 25 de desembre de 2015

Pérez1997

¬¬¬¬¬

Pérez, Oriol."La problemàtica de l'artista en la societat: una aproximació a la teoria de l'art de Gabriel Ferrater", pàg. 285-291 [ponència llegida en el simposi que va tenir lloc a Barcelona el 22 i 23 de maig de 1997], dins Oller, Dolors, i Subirana, Jaume, ed. Gabriel Ferrater, 'in memoriam'. Barcelona: Proa, 2001, 410 pàg.

Ponència primeta que té dues virtuts. La primera és que Oriol Pérez destaca la conferència de Gabriel Ferrater "¿A dónde miran los pintores?", de l'any 1954, recuperada per Laureà Bonet i inclosa com a article a Cartes a l'Helena. És un text essencial, i Pérez hi assigna una finalitat de debat estètic semblant a la dels textos del T. S. Eliot de The Use of Poetry and the Use of Criticism, i el situa breument dins de les reflexions de l'època sobre art i societat. La segona virtut de la ponència és la citació d'un poema de José María Valverde en record de Ferrater.


José María Valverde, "Gabriel Ferrater" (Ser de palabras y otros poemas, 1976)

"Mi horizonte se me ha cerrado"
un día dejaste caer
de pasada, como excusándote
por mostrar tan poco interés
hacia todas las trascendencias
y todo lo que fuera fe.
Sin embargo, lo desmentías
con tu manera de querer
a tanta gente, sobre todo
si era sencilla y sin doblez,
o, como un niño, enamorándote
de una mujer y otra mujer.
Pero un demonio de intelecto
no te dejó de poseer;
la acedia, al fondo, decretaba
el fin de tanta estupidez:
lo aplazaste en vano unos años
haciendo versos –del revés
volviste ese guante, tirándolo-:
en vano quisiste también
vivir de un buen amor dichoso,
como la luz sobre el papel:
al fin, te diste a la lingüística,
peor alcohol que el de beber,
destripando el pobre juguete
en que consiste nuestro ser.
Yo llevaba tiempo muy lejos
cuando al fin se cumplió tu ley
y acabaste contigo mismo:
ya no hablamos más, pero sé
que aquella charla intermitente,
cortada, no se puede haber
acabado, y queda en el aire,
mensaje y clave de cuanto es,
y se hará un lenguaje más claro
para que hablemos otra vez.

--

dissabte, 5 de desembre de 2015

Terry2004

¬¬¬¬¬

Terry, Arthur, "Translator's preface", pàg. 10-13, dins Ferrater, Gabriel. Women and Days, Terry, Arthur, trad. Todmorden, Lancs (Regne Unit): Arc Publications, col·lecció "Visible Poets", núm. 13, 2004, 96 pàg.

Arthur Terry va morir al gener de 2004, quan Arc Publications estava a punt d'enviar-li les proves de la seva traducció d'una part dels poemes de Les dones i els dies. El prefaci que havia escrit, tres pàgines i mitja, torna a ser una lectura de primer ordre de Gabriel Ferrater --en un llibre imprescindible, inclòs dins d'una col·lecció bilingüe brillant, per la intel·ligent introducció de Seamus Heaney, i perquè la traducció de Terry (publicada amb l'original al costat) i la seva tria i ordenació dels poemes mostren també una lectura crítica profunda de Ferrater.

El prefaci de Terry comença amb un paràgraf biogràfic, escrit amb nervi, en què esmenta l'interès de Ferrater per les matemàtiques i la lingüística. Explica a continuació la revelació que va tenir el 1962, quan Serra d'Or li va demanar que ressenyés els dos primers llibres de Ferrater: un poeta que semblava lligat al realisme social, però no assumia una veu pública, i que capturava com ningú la pulsió de la societat catalana des de la Guerra Civil, per la seva traça a dibuixar la situació general per mitjà de l'observació detallada de la seva experiència personal.

Terry veu Ferrater com un poeta amb un extraordinari domini de les possibilitats de la seva llengua i que té continguts i maneres afins al corrent general de la poesia de la Gran Bretanya i els Estats Units, proper a Hardy, Frost i Auden. Reconeix la seva afinitat com a traductor amb la poesia de Ferrater i amb el bon sentit de les seves afirmacions sobre el que és la poesia (tradueix un breu fragment del conegut text autobiogràfic de Da nuces pueris). Creu que fem curt anomenant-lo poeta de l'experiència: "el que realment el distingeix és la seva intenció persistent de mostrar com l'experiència mateixa és constantment reelaborada pel nostre pensament, i com aquest procés impregna el sentit d'una vida individual" (pàg. 11). Com Hardy, la seva actitud moral no depèn de cap gran sistema de creences, sinó que brolla, a l'hora d'escriure, de la vida mateix, de la intuïció que les percepcions superficials de vida que se'ns manifesten de cop podrien traslladar-se íntegres als poemes.

Terry recorda que va llegir les seves primeres traduccions al Belfast Writing Group, on hi havia poetes i crítics excel·lents (Philip Hobsbaum, Michael Longley, James Simmons, Derek Mahon i Seamus Heaney), i que els seus consells el van acompanyar sempre més en la traducció de Ferrater. Apunta que el català és molt consonàntic, en contrast amb l'italià o el castellà, i que això l'acosta a l'anglès, i que no costa traslladar els decasíl·labs de Les dones i els dies en pentàmetres anglesos, mentre que els poemes de vers curt exigeixen al traductor mantenir sobretot l'estructura de sentit. Destaca també la importància que Ferrater dóna al seu fons, més aviat que a la forma, i l'energia sintètica amb què les seves metàfores --no alienes al surrealisme-- canvien el to i la profunditat del poema. Terry va procurar donar a la seva traducció un to de conversa oral, una veu pròpia que fos diferent dels tons de conversa de Hardy, Auden i Frost.

Terry tradueix 28 poemes, ordenats amb deliberació: "In memoriam", "Petita guerra", "Lliçó d'història", "Atra mater", "Le grand soir", "El lleopard", "Floral", "Temps enrere", "By natural piety", "Cambra de la tardor", "Fi del món", "Ídols", "Boira", "Solstici", "Si puc", "Tres llimones", "El lector", "A l'inrevés", "La mala missió", "Un pas insegur", "Però non mi destar", "Paisatge amb figures", "Octubre", "Diumenge", "Començaments", "Maîtresse de poète", "Teseu", "Oci".

Criden l'atenció tres detalls de la selecció de Terry:

  • Comença amb "In memoriam", i el fa seguir de tres poemes de guerra
  • Hi inclou "Començaments", un poema no inclòs a Les dones i els dies
  • En detriment de "Teseu", prefereix acabar el llibre amb "Oci", un poema de reconciliació amb el món --que no s'hauria de llegir deslligat de "Noies"

Damunt la xemeneia de ca la meva filla, a Stoke-on-Trent, llibres que ens hem regalat
No havia pogut encarregar la traducció de Terry a Barcelona, perquè Arc Publications és una editorial menuda.
La meva filla me'l va aconseguir a Stoke-on-Trent, a la Webberley's Bookshop

 --

diumenge, 24 de maig de 2015

Juste2014

¬¬¬¬¬

Juste, Enric. Gabriel Ferrater: Trabajos de seducción perdidos. Barcelona: Pickwick Films, 61:47. Documental emès per Ràdio Televisió Espanyola dins el seu programa Imprescindibles el 21 de març de 2014.

Un documental recomanable. Es tracta d'una reelaboració del Metrònom Ferrater, documental de l'any 2009 del mateix Enric Juste, concebut per al programa Imprescindibles, de la televisió pública espanyola, d'una hora de durada. S'hi aprofiten fragments de les entrevistes del Metrònom Ferrater, de pel·lícules, fotos i recursos gràfics, la música, amb dos al·licients:
  • L'afegit de noves entrevistes: Josep Maria Castellet, Javier Cércas, Jordi Cornudella, Pere Gimferrer, Juan Marsé, Núria Perpinyà, Valentí Puig i Esther Tusquets. En els casos, de Castellet, Cornudella i Perpinyà es tracta de noves entrevistes, ara en castellà.
    • La durada del documental, que és semblant a la del Metrònom Ferrater, va implicar suprimir entrevistes, a Xavier Amorós, Laureà Bonet, Narcís Comadira, Jaume Ferran, Beth Galí, Joaquim Horta, Yvonne Hortet, Sonia Mendlewicz, Enric Sullà.
  • L'aprofitament de fragments de les entrevistes del Metrònom Ferrater que no s'havien seleccionat en aquell documental, com en el cas de Carme Balcells, Josep Maria Castellet, Félix de Azúa, Amàlia Ferraté, Joan Solà i Mario Vargas Llosa, i potser d'altres.
    • Naturalment, aquest Gabriel Ferrater: Trabajos de seducción perdidos també insisteix més en la relació amb Jaime Gil de Biedma, amb més referències i més fragments documentals sobre Gil.
Veig ara que aquestes anotacions es corresponen amb la presentació del documental que fa Emili Manzano a la pàgina del programa Imprescindibles en què s'insereix el vídeo.

El documental també conté dues perles, la lectura de dos poemes, feta per Rosa Novell, que no apareixien al Metrònom Ferrater: "El mutilat", al minut 27, i "La mala missió", al final.

El guió d'Andreu Jaume és eficaç, com la veu en off de Rosa Novell.

  • Rosa Regàs va publicar, l'1 d'abril de 2014, una ressenya del documental. Les seves observacions són encertades, i apunten a una exigència superior, més alta que Enric Juste no s'havia proposat.


--

dijous, 26 de març de 2015

Les direccions (rellegir Les dones i els dies)

¬¬¬¬¬

"Leemos porque nos importa lo que leemos, porque oscuramente pensamos utilizar nuestra lectura para mejor hacernos cargo de lo que nos ocurre. Las grandes obras literarias nos acompañan a lo largo de la vida porque cada vez nos importan por distinto motivo." (Jaime Gil de Biedma, 1960) 

Entre altres peculiaritats, Un fres de móres negres és un blog d'apunts ampliats o reescrits arran de noves lectures dels poemes i els llibres de Gabriel Ferrater, un blog en revisió permanent. Pot ser pràctic, doncs --si més no ho serà per a mi--, anar consignant a partir d'un moment determinat els títols dels apunts que vaig revisant i la data en què ho faig:
  • Studia digitalia in memoriam Gabriel Ferrater, 21 de setembre de 2021
  • "A través dels temperaments", 19 de setembre, 31 de maig, 23 d'abril, 22 de desembre de 2019, 9 de desembre de 2016
  • Biografia, 19 de setembre, 10 de juliol, 20 de juny, 9 de maig, 3 de maig, 30 de març, 6 de març, 12 de gener, 14 de desembre de 2020, 31 de juliol, 21 de juliol, 23 de juny, 15 de gener, 17 de desembre de 2019, 14 de desembre, 3 de novembre, 11 de desembre de 2015, 23 de maig, 27 d'abril, 4 d'abril
  • Un cuerpo, o dos, 10 de setembre, 3 de maig, 28 de desembre de 2015
  • Frases que li atribueixen, 2 de setembre, 13 d'agost, 13 de març, 3 de març. 21 de gener, 20 de gener, 18 de gener, 4 de gener, 3 de gener, 20 de desembre de 2020, 19 de desembre, 8 de desembre, 5 de desembre, 30 de novembre, 28 d'octubre, 21 de juliol, 1 de maig, 29 d'abril, 19 d'abril, 15 de desembre de 2019, 12 de desembre, 12 de juny de 2015, 23 de maig
  • "Tres llimones", 14 d'agost, 14 de març, 9 de març, 19 de gener, 17 de gener, 10 d'abril de 2020, 17 de desembre de 2015
  • Jaime Salinas, 14 d'agost
  • Salinas1997, 13 d'agost, 24 de novembre de 2020
  • Barnils2011, 12 d'agost
  • Sobre el llenguatge, 8 d'agost, 17 de febrer, 11 de març de 2020, 7 de gener, 26 de març de 2015
  • "Els aristòcrates", 25 de juliol, 4 d'octubre de 2020, 28 d'agost, 17 de febrer, 10 de febrer, 3 de febrer, 15 de desembre de 2019, 27 d'abril de 2015
  • "Sobre la catarsi", 25 de juliol, 6 de maig de 2020, 15 de desembre de 2019, 1 de novembre, 14 d'abril de 2016, 24 de març
  • "A mig matí", 17 de juliol, 3 de febrer, 31 de gener, 17 de desembre de 2019, 24 de novembre
  • "El lector", 17 de juliol, 5 d'abril de 2020, 3 d'abril 
  • "L'oncle", 17 de juliol
  • Poemes cantats o recitats, 10 de juliol, 29 de març, 25 de març, 21 de març, 8 de març
  • Escritores en tres lenguas, 10 de juliol, 26 de gener, 14 de desembre de 2020, 1 d'octubre, 3 de setembre, 21 d'agost, 26 de gener, 12 de desembre de 2019
  • "Teseu", 10 de juliol, 22 d'abril, 29 de maig de 2020
  • "El mutilat", 10 de juliol, 7 de novembre de 2020, 2 de setembre, 6 de maig, 23 de maig de 2015, 27 d'abril
  • Casas2021, 9 de juliol
  • "El ponent excessiu", 4 de juliol, 26 de febrer, 3 de setembre de 2020, 29 de juliol, 1 de novembre de 2019, 27 de maig de 2015
  • "A l'inrevés", 1 de juliol, 22 d'abril, 6 d'octubre de 2020, 5 d'abril de 2015
  • "In memoriam", 30 de juny, 13 de juny, 6 de maig, 30 de març, 23 de març, 18 de març, 12 de gener. 11 de gener, 8 de gener, 7 de novembre de 2020, 18 d'octubre, 7 de juny, 13 d'abril, 26 de febrer, 18 de febrer, 17 de febrer, 27 de març de 2016, 6 d'abril de 2015, 25 de març
  • Sobre pintura, 28 de juny, 19 de gener, 13 de novembre de 2019
  • "Els miralls", 6 de juny, 17 d'abril de 2020, 16 de novembre de 2019, 15 de novembre, 27 d'abril de 2015
  • "Per José María Valverde", 5 de juny, 3 de febrer, 14 d'agost de 2020, 16 de febrer, 5 de febrer de 2016, 25 de desembre de 2015
  • "Prop dels dinou", 5 de juny, 12 de febrer de 2016 
  • Marco1983, 4 de juny, 16 de maig, 4 de maig
  • Marcer2013, 1 de juny
  • "Els jocs", 1 de juny, 13 d'abril de 2020, 10 d'abril, 27 d'abril de 2015
  • "No una casa", 1 de juny
  • "Diumenge", 1 de juny, 28 de setembre de 2020, 29 de març, 23 de novembre de 2019
  • "Paisatge amb figures", 31 de maig, 18 d'agost de 2011
  • "Però non mi destar", 31 de maig, 23 de novembre de 2019
  • "Oci", 31 de maig, 26 de febrer, 24 de novembre de 2019, 11 de desembre de 2015
  • "Floral", 31 de maig, 6 d'octubre, 14 de gener, 13 de juny de 2015, 12 de juny, 27 d'abril
  • "Matèries", 31 de maig, apunt encetat el 26 d'octubre de 2020
  • Da nuces pueris, 31 de maig, 28 de maig, 30 de març, 25 de febrer, 10 de febrer, 24 de novembre de 2020, 7 de novembre, 3 de setembre, 21 de juliol, 28 de juny, 23 de juny, 18 d'abril, 16 d'abril, 13 d'abril, 14 de desembre de 2019, 20 de desembre de 2015
  • "By natural piety", 28 de maig, 24 de juliol de 2020, 22 de maig de 2015
  • "La mala missió", 28 de maig, 23 d'abril, 8 de gener, 19 de desembre de 2020, 18 d'abril, 15 de desembre de 2019, 8 de desembre, 23 de maig de 2015
  • "La ciutat", 27 de maig, 26 de febrer, 19 de febrer, 19 de desembre de 2020, 22 de maig, 5 de maig
  • Martí2012, 15 de maig
  • "Sacra rappresentazione", 14 de maig, 23 d'abril, 22 d'abril, 9 d'octubre de 2020, 8 d'octubre, 7 d'octubre, 15 de desembre de 2019
  • La poesia de Carles Riba, 11 de maig, 30 de març, 19 de gener, 27 de març de 2016, 26 de març de 2015
  • "El distret", 11 de maig, 19 de gener, 30 de juliol de 2020, 24 d'abril, 17 d'abril, 7 de gener de 2016
  • El text dels poemes, 5 de maig, 24 de març, 3 de març de 2020, 11 de desembre de 2019, 8 de novembre
  • Heaney2003, 4 de maig, 8 de desembre de 2015
  • Stasiakiewicz2012, 3 de maig
  • "Posseït", 2 de maig, 26 de febrer, 29 de juliol de 2020, 17 d'abril, 11 d'abril, 30 de gener, 18 de desembre de 2015
  • Oller2010, 30 d'abril, 23 d'abril
  • Traduccions, 30 d'abril, 25 de març, 12 de març, 6 de març
  • "Cambra de la tardor", 29 d'abril, 17 d'abril. 20 de febrer, 16 de desembre de 2020, 18 d'octubre, 11 d'octubre, 16 de febrer, 17 de novembre de 2019, 5 de novembre, 3 de novembre, 1 de novembre, 5 de setembre de 2016, 25 de maig de 2015, 9 de maig, 27 d'abril, 4 d'abril, 25 de març
  • Encara una tercera llista, 24 d'abril, 8 de febrer, 26 d'octubre de 2020, 6 d'octubre, 6 de maig, 15 de desembre de 2019, 10 de desembre, 4 de desembre, 24 de novembre, 26 de setembre de 2016, 8 de desembre de 2015
  • "Caragol", apunt encetat el 24 d'abril
  • "Solstici", apunt encetat el 24 d'abril
  • "Si puc", 23 d'abril, 22 d'abril, 5 d'abril de 2020, 16 de desembre de 2019, 5 de febrer de 2016, 20 de desembre de 2015
  • "Literatura", 23 d'abril, 15 de febrer
  • "Boira", 23 d'abril, 24 de febrer, 18 de gener, 19 de desembre de 2020, apunt encetat el 15 de desembre de 2019
  • "Punta de dia", 23 d'abril, 26 de febrer, 3 de setembre de 2020, 16 de juny, 21 de novembre de 2019, 27 d'abril de 2015
  • "Amistat del braç", 23 d'abril, 24 de febrer, 18 d'abril de 2019, 13 d'abril, 5 d'abril, 26 de febrer, 30 de gener, 14 de gener
  • "La lliçó", 22 d'abril, 10 d'agost de 2010
  • "Com Faust", 22 d'abril, 6 de maig de 2020
  • "Octubre", 17 d'abril, 24 de febrer, 24 de novembre de 2019
  • "Faula primera", 17 d'abril, 22 de desembre de 2019, 15 de desembre, 4 de febrer de 2016
  • "Poema inacabat", 15 d'abril, 7 de setembre de 2020, 25 de juny, 1 de novembre de 2019, 4 de setembre de 2016, 12 de març, 26 de març de 2015
  • Varia, 13 d'abril, 9 de març, 7 de març, 16 de febrer, 11 de març de 2020, 24 de febrer, 24 de gener, 19 de gener, 8 de gener
  • Bonet1983, 30 de març
  • "Temps enrere", 30 de març, 28 de març, 8 de març, 17 de gener, 5 d'abril de 2020, 24 de novembre de 2019, 1 de febrer de 2016, 28 d'abril de 2015
  • Índex de noms, 29 de març, 9 de març, 6 de març, 17 de febrer, 16 de febrer, 10 de febrer de 2020, 22 de gener, 14 de desembre de 2019, 10 de desembre, 24 de novembre, 4 de setembre de 2016, 13 d'abril, 20 de desembre de 2015
  • Al cor d'una rosa de fulles moixes, 29 de març
  • "Joc", 29 de març, 6 de febrer, 5 de febrer, apunt encetat el 6 de maig de 2020
  • Les dones i els dies, 25 de març, 26 de juny de 2020, 17 de novembre de 2019, 5 de novembre, 26 de desembre de 2015
  • "Riure", 25 de març, 24 de febrer, 21 d'abril de 2015, 20 d'abril, 16 d'abril, 15 d'abril, apunt encetat el 14 d'abril de 2015
  • "Plorar", 25 de març
  • "Tro vos mi siatz renduda", 21 de març
  • "Kore", 21 de març, 16 de juny de 2020, 14 d'abril, 11 d'abril, 30 de gener, 2 de desembre de 2019, 1 de desembre
  • Udina2010, 8 de març
  • Papers, cartes, paraules, 6 de març, 17 de novembre de 2020, 6 d'octubre, 8 de març, 30 de novembre de 2019, 9 de març de 2016
  • Garolera2002, 3 de març
  • "Cançó de bressol", 26 de febrer, 22 de desembre de 2019
  • "Ídols", 26 de febrer, 29 de juliol de 2020, 18 d'abril, 6 d'abril de 2015
  • "Bosc", 26 de febrer, 29 de juliol de 2020
  • "Fe", 26 de febrer, 29 de juliol de 2020, 8 de desembre de 2019, 8 de novembre, apunt encetat el 5 de març de 2016
  • "Dits", 26 de febrer, 29 de juliol de 2020, 6 de maig, 18 d'abril, 17 d'abril, 7 de desembre de 2016
  • "Lorelei", 26 de febrer, 16 de juny de 2020, 17 d'abril, 11 d'abril, 30 de gener, 11 de desembre de 2019
  • "Perdó", 26 de febrer, 24 de febrer, 10 d'abril de 2020
  • "Tempestiva viro", 26 de febrer, apunt encetat el 14 de setembre de 2020
  • "Exeunt personae", 26 de febrer, 3 de gener, 15 de desembre de 2019
  • Poemes cantats o recitats, 25 de febrer
  • "Cançó del gosar poder", 24 de febrer, 7 de novembre de 2020, 25 d'abril, 17 d'abril, 20 de desembre de 2019, 7 de maig, 27 d'abril
  • "Maîtresse de poëte", 24 de febrer, 23 de novembre de 2019
  • "Úter", 24 de febrer, 23 d'octubre de 2016, apunt encetat el 26 de setembre de 2016
  • "Esparver", 24 de febrer, 10 de gener, 2 gener, 31 de desembre de 2020, 30 de desembre, 13 de desembre de 2019, 11 de desembre
  • "Per no dir res", 24 de febrer, apunt encetat el 24 de novembre de 2019
  • "Corda", 20 de febrer, 26 d'octubre de 2020, 1 de desembre de 2019
  • "Kensington", 20 de febrer, 4 de desembre de 2019, 3 de desembre, 24 de novembre, 11 de març de 2015
  • GFe: les entrades a la Gran enciclopèdia catalana, 17 de febrer
  • Ballart2012, 17 de febrer
  • "Cadaqués", 16 de febrer, 17 de gener, 7 de juny de 2020, 4 de desembre de 2019
  • "Economies rivals", 10 de febrer, 22 de desembre de 2019
  • "Idolets", apunt encetat el 8 de febrer
  • "Babel'", 8 de febrer, 7 de febrer, 5 de març de 2020, 4 de març
  • "Cançó idiota", 6 de febrer, 7 de novembre de 2020, 11 d'agost, 16 de febrer, 9 d'octubre de 2016, 27 de juliol de 2015
  • "El secret", 17 de gener, 18 d'abril de 2020, 16 d'abril, 15 de desembre de 2019, 28 de desembre de 2015
  • "Els polls", 17 de gener, 5 de maig de 2020, 24 de novembre de 2019
  • "El lleopard", 17 de gener, 24 de novembre de 2019
  • Oller1985, 17 de gener
  • Casamayor2018, 17 de gener
  • Joan Ferraté, 12 de gener, 10 de gener, 11 de desembre de 2020, 31 de juliol, 17 d'abril, 17 de gener, 15 de desembre de 2019, 12 de desembre, 25 de novembre, 26 de gener de 2016
  • "Esparver", 2 gener de 2021, 31 de desembre de 2020, 30 de desembre, 13 de desembre de 2019, 11 de desembre 
  • "Esparver", 31 de desembre de 2020, 30 de desembre, 13 de desembre de 2019, 11 de desembre 
  • "Dues amigues", 20 de desembre, 1 de març, 28 de gener
  • "Atra mater", 19 de desembre
  • Comadira1998, 19 de desembre
  • "Aniversari", 18 de desembre, 11 i 12 de desembre, 6 de maig, 9 de gener, apunt encetat el 8 de desembre de 2015
  • "Josep Carner", 14 de desembre, 6 de maig, 12 de febrer, 28 de gener, 8 de novembre de 2019, 2 de febrer de 2016, 5 de desembre de 2015
  • Una conferència al Centre de Lectura de Reus, 1 de desembre, 5 de març, 29 de febrer, 16 de novembre de 2019
  • Fuster1961, 1 de desembre, 4 d'agost, 16 d'abril
  • Poemes no inclosos a Les dones i els dies, 1 de desembre, 30 de novembre, 1 d'octubre, 3 de setembre, 7 de juny, 6 de juny, 6 de maig, 11 d'abril, 25 de febrer, 16 de febrer, 8 de novembre de 2019, 7 d'octubre de 2016, 12 de febrer, 17 de desembre de 2015
  • Fuster1971, 23 de novembre, 22 d'octubre, 27 d'agost
  • Oller-Subirana2001, 22 de novembre, 20 d'octubre
  • "Moeurs exotiques", 7 de novembre
  • "Hora baixa", 26 d'octubre, 23 de novembre de 2019
  • Gabriel Ferrater, in memoriam, 20 d'octubre, 13 d'abril de 2016
  • Reduccions2019, 13 d'octubre, 3 de setembre, 11 de desembre de 2019, 24 de novembre 
  • "Fill", apunt encetat el 6 d'octubre
  • "Les mosques d'octubre", 4 d'octubre
  • Traduccions de poemes, 1 d'octubre, 16 de febrer, 14 de desembre de 2019
  • "Tant no turmenta", 27 de setembre, 30 de juliol, 21 de desembre de 2019
  • Murgades2020, 26 de setembre, 12 de març
  • Sobre literatura, 16 de setembre, 12 de juliol, 2 de maig, 24 de novembre de 2019
  • Teoria dels cossos, 3 de setembre, 3 de desembre de 2019, 24 de novembre, 16 de novembre
  • "Les generacions", 27 d'agost, 11 d'agost
  • Valverde1982, 14 d'agost
  • "Els innocents", 11 d'agost
  • "Tam gratumst mihi", 11 d'agost, 26 de desembre de 2015
  • Curs de literatura catalana contemporània, 4 d'agost, 24 de juny, 28 de març, 1 de març, 14 de febrer
  • "La vida furtiva", 29 de juliol, 6 de maig, 8 de març
  • Juste2009, 20 de juliol, 27 d'abril
  • Navarro2003, 24 de juny
  • Serrallonga1965, 21 de juny
  • "Xifra", 16 de juny, 28 de gener
  • "Petita guerra", 5 de maig, 17 de desembre de 2019, 6 de desembre de 2015
  • Cartes a l'Helena, 24 d'abril, 24 de novembre de 2019
  • "Primavera", 20 d'abril
  • "Helena", 17 d'abril, 17 de novembre de 2019
  • Perpinyà1997, 13 d'abril
  • Terry1997, 10 d'abril
  • "Un pas insegur", 10 d'abril
  • "Lliçó d'història", 5 d'abril, 26 de novembre de 2019, 27 d'abril de 2015
  • "Mecànica terrestre", 5 d'abril, 28 de gener
  • Cabré_Ortín2019, 29 de febrer, 15 de gener
  • Les direccions (rellegir Les dones i els dies), 29 de febrer
  • Parlar de política, 29 de febrer, 4 d'abril de 2015
  • Shakespeare i Ferrater, 15 de febrer, 5 de febrer
  • "Societas Pandari", 24 de gener, 27 de desembre de 2015
  • Tres prosistes, 22 de gener 
  • "Floral", 14 de gener de 2020, 13 de juny de 2015, 12 de juny, 27 d'abril
  • "Economies rivals", 22 de desembre de 2019
  • "Guineu", 22 de desembre
  • "De lluny", 15 de desembre 
  • "Neu", 14 de desembre, 9 de desembre 
  • "Mädchen", apunt encetat el 10 de desembre de 2019
  • Versos de Jill Jarrell, 8 de desembre 
  • "Any", 4 de desembre 
  • "Mudances", apunt encetat el 4 de desembre de 2019
  • "Metrònom", 4 de desembre, 1 de desembre 
  • Cornudella2019, 3 de desembre
  • Terry1971, 24 de novembre, 17 de novembre, 16 de novembre
  • "Le grand soir", 24 de novembre, apunt encetat el 21 de gener de 2016
  • "Mala memòria", 23 de novembre 
  • "Cambra de la tardor", 5 de novembre, 3 de novembre, 1 de novembre, 5 de setembre de 2016, 25 de maig de 2015, 9 de maig, 27 d'abril, 4 d'abril, 25 de març
  • Les dones i els dies, 5 de novembre, 26 de desembre de 2015
  • Castellet1966, 2 de novembre, 6 de desembre de 2015
  • "El ponent excessiu", 1 de novembre de 2019, 27 de maig de 2015
(política)
--
Apunt revisat el 29 de febrer de 2020, actualitzat cada vegada que modifico un apunt de manera significativa

diumenge, 8 de març de 2015

Parlar de política

¬¬¬¬¬

Vaig deixar d'escriure aquest blog al setembre de 2012, arran de la manifestació per l'Onze de Setembre. Més concretament, un frívol article en què es manipulava políticament el record de Gabriel Ferrater em va decidir a actuar --va fer-me de Rubicó particular. No recordo amb quina intensitat devia acabar-me d'empènyer la resposta de Joan Ferraté a una entrevista de Rossend Arqués i Antoni Munné, l'any 1986: "El fet que som espanyols és indiscutible. Bé, consti que també podem tenir el projecte de deixar de ser-ho. D'acord. Fem aquest projecte. Aleshores, fins que hi hagi un 40 per 100 favorable en aquest projecte no m'hi vull embarcar. Si n'hi ha un 40 per 100 aleshores sí, perquè fent un esforç i proposant un projecte molt atractiu potser sí que arribarem al 51 per 100 que es necessita." (Joan Ferraté, Opinions a la carta, pàg. 57).

Em vaig inscriure en l'Assemblea Nacional Catalana, i vaig començar a ajudar l'assemblea territorial de Sants-Montjuïc per la Independència en les seves activitats. Cap al novembre vaig unir-me al seu grup de difusió (web, xarxes socials i fullets de propaganda); més endavant, al grup de coordinació; ara en sóc el secretari. Vaig substituir absolutament la lectura literària i l'escriptura d'aquest blog per la lectura i l'escriptura política. Vaig congelar el compte de Twitter @eblanes, en favor d'@assembleasmxi i @IndySants, comptes mantinguts en equip.

Aquests dos anys i mig de voluntariat cívic em fan llegir Les dones i els dies des d'una experiència personal diferent, més àmplia. Constato, un cop més, que el sentit dels poemes sempre ens espera, apte per ser entès en la primera lectura i per ser intuït en la seva profunditat a còpia de tornar-hi. De tant en tant hi ha també un esclat: alguns versos que s'adiuen reveladorament amb la pròpia experiència, que t'atrapen, com un maelstrom. Posaré tres exemples senzills d'experiència reveladora, que recordo dels darrers mesos, en relació amb "In memoriam".

[1] Continuo comprenent la lliçó dels primers versos:


Quan va esclatar la guerra, jo tenia
catorze anys i dos mesos. De moment
no em va fer gaire efecte. El cap m'anava 
tot ple d'una altra cosa, que ara encara
jutjo més important. Vaig descobrir
Les Fleurs du Mal, i això volia dir
la poesia, certament, però
hi ha una altra cosa, que no sé com dir-ne
i és la que compta. [...]

Rellegeixo l'apunt que justificava aquest blog: "Una altra cosa, que ara encara jutjo més important". M'examino. Examino l'actitud de Ferrater. Recordo l'entrevista amb Baltasar Porcel: "Sóc de la segona lleva que no va fer la guerra. La del quaranta-dos, la cridaren, però no va anar al front. ¿Saps que jo era un sentimental? Aquell juny vaig negar-me a anar-me'n a França, perquè, en plena batalla de l'Ebre, si em cridaven havia d'anar-hi, i etcètera. I no ho dic com una cosa heroica, sinó burlant-me de mi mateix, comprens?" (Papers, cartes, paraules, pàg. 524). Recordo l'anècdota familiar que m'havia explicat el pare, que els oncles Enric i Vicenç, amb catorze o quinze anys, s'havien escapat cap al front, per ser amb l'avi i amb l'oncle Josep, que ja tenia divuit anys, i que els van obligar a tornar a casa. El que ara em revela "In memoriam" és encara més complex que tres anys enrere, i més prodigiós em sembla el poema, el seu to, la visió de l'adult que recorda i evoca, sense jutjar-los, els seus anys d'adolescència.

[2] El leitmotiv de la por culmina, amb un shakespearià sentit dramàtic, cap al final, en el concert d'orquestra a què Gabriel Ferrater assisteix amb el pare. Aquest fragment reprèn magistralment els motius inicials del poema:


Una nit hi va haver un concert d'orquestra.
El pare m'hi va prendre, i tremolava
tot jo d'impaciència. La música
parfois nous prend comme une mer [Baudelaire, és clar], i a mi
que em prenia aleshores una mar
d'un temps que anava a ser perdut, i es veia
perdent-se i desdient-se, m'excitava
la idea de donar-me a un altre flux
més personal, o almenys sense companys,
ni que fos el pare. [...]

I aleshores, els versos següents, que sempre han estat clars, il·luminen fins i tot les tensions polítiques més profundes d'avui mateix:


Acabat el concert, van tocar els himnes:
himne de Riego, Internacional,
els Segadors i la Warszawianka
que feia d'himne de la Fai. La gent
va aplaudir més els Segadors. L'Oliva
no hi estava d'acord, i es va abocar
d'un prosceni, cridant. Per fer-nos sords
vam picar encara més de mans. Mirava 
les cares que se'n reien, i cridava
mut, com la flama, i rèiem i aplaudíem,
vessant-nos en una aigua. [...]

[3] Al setembre de l'any passat Vicenç Villatoro va publicar un llibre extraordinari, Un home que se'n va, que no puc deixar de veure com una digna emulació de W. G. Sebald ni com un cas específic del compromís literari que Ferrater reclama en els versos finals d'"In memoriam":


Com que no sóc
un oranès de Saint-Germain, la por
no em sembla pas que sigui cap gran tema
per literar o filosofar. Això sí,
de por molts homes n'han tingut, i d'ells
cal que també se'n parli. Convé dir
que l'Oliva va tenir por, i va fer
por a molta gent, al meu pare i a mi
no gaire forta, al Ton ja més, i a d'altres
tan forta com la seva, o més encara.

Dijous passat, Vicenç Villatoro va presentar Un home que se'n va a la biblioteca Francesc Candel, a la Marina de Sants. Dimarts n'havíem publicat una ressenya al web de Sants-Montjuïc per la Independència, que no és meva, fora de la tria de l'epígraf de Sebald que l'encapçala, molt afí a la posició wittgensteiniana de Ferrater: "L’ideal de la veritat, reflectida en un informe sense cap mena de pretensions, esdevé el fonament irrevocable de tot esforç literari". Villatoro va apuntar que els vençuts de la guerra, al cap de pocs anys, van triar, per fugir de la misèria i l'ofec dels seus pobles, el país dels vençuts, Catalunya.


***

He reprès aquest blog impel·lit per la col·laboració amb el Consell de Diplomàcia Pública de Catalunya, que m'ha encarregat que sigui el curador del compte de Twitter @CatalanVoices la setmana del 9 al 15 de març. Convenia activar el meu compte de Twitter particular, @eblanes, que s'hi pogués veure alguna activitat, i vaig escriure aquest apunt. Una bona consellera també em va indicar, al cap d'uns dies, que em veia capaç de compaginar feina, l'activitat independentista, família i, a la vegada, recuperar-me Gabriel Ferrater. Ho intentaré.

Apunt revisat el 29 de febrer de 2020

--
 

Comparteix Un fres de móres negres

Creative Commons License
Un fres de móres negres es publica
sota una llicència Creative Commons 2.5

Add to Technorati Favorites