M'arriba a la llibreria Documenta --al costat de l'estació del tren-- l'exemplar del número 113 de Reduccions: Revista de poesia --com sempre, impecablement editada--, 350 pàgines de monogràfic sobre Gabriel Ferrater, coordinat per Carlota Casas, Pep Paré i Dídac Pujol, amb la col·laboració de Jordi Cornudella, com a marmessor del llegat literari de Ferrater:
- L'habitual selecció de textos, pàg. 9-119, inclou per començar una perla, i segueix amb l'obra de poetes que estimen Ferrater, tres cartes inèdites a Helena Valentí i traduccions de poemes:
- La perla és la reproducció d'un mecanoscrit, amb anotacions a mà de Ferrater, de "Punta de dia" --presentada per Jordi Cornudella
- Els poetes són Narcís Comadira, Enric Casasses, Glòria Coll Domingo, Adrià Targa, Marc Rovira, Irene Solà, Albert Balasch, Albert Roig
- Les tres cartes inèdites, l'una del 1962 i les altres del 1965, que són importants, formen part de la correspondència i altres documents localitzats al Fons Valentí de la Biblioteca de Catalunya --publicades per Jordi Cornudella
- Els poetes traduïts són Thomas Hardy (per Miquel Desclot), John Crowe Ransom (per Josep M. Jaumà), Nikolai Nekràssov (per Arnau Barios), Warsan Shire (per Francesc Parcerisas).
- Hi ha sis estudis i comentaris, pàg. 121-296, d'Anna Perera Roura, de Jordi Cornudella, de Carlota Casas, de Pere Ballart, de Lluís Cabré i Marcel Ortín (amb un text inèdit de Ferrater sobre Ausiàs March en apèndix, pàg. 274-5) i de Jordi Malé.
- Hi ha encara quatre notes, pàg. 297-342, de Segimon Serrallonga (un article del 1965 feliçment recuperat), de Jordi Parramon, de Marina Porras i de Xavier Macià i Núria Perpinyà.
Coberta de Jordi Pagès
--
Apunt revisat el 13 d'octubre de 2020
0 comentaris:
Publica un comentari a l'entrada